Nude, McQ, Hermes, Balmain

Le printemps en France

April 6, 2018

Last look from Paris, France - sunny, warm... I love spring. And I know this spring is gonna be special. That trip to France helped to me to feel that something special (that kinda magic spring mood) is coming. 

Can't wait for the warmer days to come, can't wait to have an amazing May. 

P.S. These words are for very few people who will understand what I'm talking about - THANKS FOR EVERYTHING...


Ну вот и последний лук из Парижа - теплого и солнечного... Как же я люблю весну. И я знаю, что эта весна будет особенной. Поездка во Францию помогла мне ощутить, что то самое, нечто волшебное и весеннее, уже вот-вот настало. 

Жду не дождусь, когда эти теплые дни придут, жду, когда будет этот волшебный май.

P.S. Эти слова для очень маленького количества людей, которые поймут, о чем сейчас идет речь. СПАСИБО ЗА ВСЕ...

P.P.S. О.Г.У.П.

Read more: Le printemps en France
Cat + King, Paris, PFW


March 25, 2018

One more look shot in Paris, France and some reflections - already from Moscow.

They always say: "Dare to be happy!"... But do we really understand what it means? When you're a kid you think there are so many things that can make you really happy. Toys, sweets, one more day-off, holidays by the seaside and we hurry up to grow up and to be happy. When you become an adult you understand how easy is the thing that makes you happy: a smile, a simpe message, the sun, a calm morning walk. You understand that all the things which used to be soo important for you a couple of years ago are some kinda true balderdash.

Еще один лук, снятый в Париже, и немного мыслей и рассуждений, уже московских.

Вот все говорят: "Попробуйте быть счастливыми!"... А разве мы понимаем, что же это на самом деле значит? Когда ты еще ребенок, тебе кажется, что вокруг столько вещей, которые могут сделать тебя счастливым. Игрушки, сладости, выходные, каникулы на берегу моря... Мы торопимся позврослеть, чтобы быть счастливыми. А потом ты становишься взрослым, совершеннолетним, и понимаешь, что для счастья порой достаточно абсолютно простой вещи. Это может быть улыбка, обычное сообщение, солнце, спокойная прогулка ранним утром. Ты осознаешь, насколько мелочно все то,что еще буквально пару лет тебя так волновало. 

Read more: Dare!
Pinko, Peuterey, Golden Goose


March 19, 2018

While visiting France I can't help wearing white - blue - red tricolor. So, that's almost a total look by Pinko - the pants, the cardigan and the popular it-bag with the pretty birds. Elegance and simplicity, though that's not a dress or a skirt kinda look! That's what I wore for Tranoi trade show.

Приехав во Францию, невозможно не нарядиться в цвета французского триколора - синий, белый и красный. Это, можно сказать, total лук от Pinko: брюки, кардиган и знаменитая сумочка с птичками. Элегантно и просто, хоть я не одета в платье или юбку! Это образ, который я вырала для похода на Tranoi trade show.

Read more: Tricolor
Imago, Saint Laurent Paris, Paris, Fashion week


March 14, 2018

Red is my most favorite color. Red dresses, red lipsticks - these are the synonyms of the elegance for me. While getting ready for Xuan Paris show I decided to put on this amazing knee-length dress by Imago. I fell in love with this color and decided to make it even more creative with my favorite lipstick by Anastasia Beverly Hills (bought it in NY). Though this dress is more magenta than red, I matched it to this red & orange shawl. So, warm colors are always a must for me bcz I'm quite pale. By the way, don't forget that fashion theory has three main colors: black, white and red. So, black brows, white skin and red lips... That has always been a perfect kinda portrait description for me as I've always loved classic Russian arts, especially literature. The 19th century ladies looked exactly like that. Don't trust me? Then open something by Leo Tolstoy and you'll see!

Красный это мой самый любимый цвет. Красные платья, красные помады - для меня это синонимы элегантности. Готовясь к показу Xuan Paris, я решила надеть это прекрасное платье-футляр от Imago. Я просто влюбилась в этот цвет и решила сделать образ еще более эффектным, накрасив губы своей любимой помадой от Anastasia Beverly Hills (купила ее в НЙ). Правда, цвет платья скорее фуксия, а не красный, я накинула на плечи красно-оранжевую шаль. В общем, теплые тона для меня просто must, я ведь и так бледная. Кстати, в теории моды есть три основных цвета: черный, белый и красный. Черные брови, белая кожа и алые губы... Для меня это просто идеальный портрет, так как я люблю классическое русское искусство, особенно литературу. Красавицы 19 века именно так и выглядели. Не верите мне? Тогда откройте любое произведение Льва Толстого и убедитесь!

Read more: Rouge
Imago, Coccinelle, Chanel, Paris, PFW


March 8, 2018

Here you can see some vintage style photos shot at the typical Parisian passage called "La galerie Vivienne". Alexis Mabille presentation took place there. The day was so rainy and misty that we decided to take the pic not having left the galerie.

I put on this tea dress (love the way Net-a-porter calles dresses like this!!!) by Imago because I love midi dresses... There's also something dramatic in this print. Styling such boho chic dress to a pair of high boots like my favorite Chanel ones means making the dress even more effortlessly elegant. 

А вот и фотографии в винтажном стиле, снятые в типичном парижском пассаже, который называется "La galerie Vivienne". Там проходила презентация Alexis Mabille. День выдался таким туманным и дождливым, что мы решили снять лук не отходя от кассы, как говорится.

Я надела это tea dress (обожаю, как Net-a-porter называет подобные платья!!!) от Imago, я вообще люблю платья миди... А еще, есть что-то драматичное в этом принте. Сочетая платье в таком "богемном" стиле с сапогами наподобие моих любимых, этих от Chanel, удается сделать сам образ более непринужденно элегантным. 

Read more: Vivienne
Paris, Imago, Furla, PFW, Place Vendome

Place Vendôme

March 6, 2018

Elegant pink look from Place Vendôme in Paris. This place has been know as the most iconic jewellery center of French capital. So, I think every lady who comes here wants to be a princess. I was wearing this Imago dress for the Gemy Maalouf presentation. I fell in love with this dress at once! This powder pink color is so tender and the knee-length + the silhuette make it absolutely chic. The bag which I chose for the look was a shoulder one by Furla, black and tiny (why not even an evening?) accessory. 

Элегантный и нежный лук, снятый на Вандомской площади в Париже. Это место всегда славилось тем, что было ювелирным центром французской столицы. Думаю, каждая девушка, которая сюда приходит, мечтает побыть принцессой. На мне было платье Imago - его я надела для презентации Gemy Maalouf. В это платье я влюбилась с первого взгляда! Пудрово-розовый оттенок, такой утонченный, длина по колено и прямой фасон делают этот наряд по-настоящему изысканным. А сумка, которую я подобрала к луку - от Furla, маленькая и черная, отличный (почему бы и не вечерний?) аксессуар.

Read more: Place Vendôme
Jardin Tuileries, Paris, PFW, Imago, Coccinelle, Balmain

Le jardin des Tuileries

March 2, 2018

Hello spring from beautiful Paris! We're here for the shows during Paris Fashion week. Wearing this elegant dress by Imago... Love this Victorian style and - especially - how it maatches to the view of adorable Tuileries Garden. When we were passing there I remembered "Les miserables" by Hugo and the episodes which took place here. Generally, walking in Paris means thinking of this great novel. Hope you've read it! It's impossible to imagine Paris without having read something so incredible from French literature.

Ну здравствуй, весна в прекрасном Париже! Мы здесь не просто так, нас ждут показы в рамках Недели моды в Париже! На мне элегантное платье от Imago... Мне нравится его викторианский стиль и - особенно - то, как оно смотрится на фоне сада Тюильри. Когда мы проходили мимо этого места, я вспоминала "Отверженных" Гюго и эпизоды, которые происходили именно в этом месте. Вообще, гулять по Парижу значит вспоминать этот великий роман. Надеюсь, вы его читали. Невозможно представить знакомство с Парижем без прочтения книг из французской литературы.

Read more: Le jardin des Tuileries
Alexander McQueen, Giuseppe Zanotti, DKNY, MCQ, Burberry Prorsum


February 17, 2018

Less than 2 weeks and it's finally spring. Just can't believe it... Sometimes the time passes too fast. My perception of the world and of the life depends on who surround me, where I am and what  happens to me. And still it's so strange that this winter has almost finished. February in Moscow is cold and wet. When it's sunny we feel happier, but today it was very misty - a true grey day. Soon I'm leaving for Paris for some fashion shows. Can't wait...  

And yes - I feel that this spring is gonna be very special.

Меньше 2 недель и уже весна. Даже не верится... Иногда время проходит слишком быстро. Мое ощущение мира и вообще жизни зависит от того, кто окружает меня, где я нахожусь и что со мной происходит. И все же странно, что эта зима уже почти закончилась. Февраль в Москве холодный, влажный. Когда светит солнце, мы становимся счастливее, а сегодня вот было так туманно - по-настоящему серый день. Скоро я уезжаю в Париж на Неделю моды. Уже жду не дождусь...

И, да - чувствую, эта весна будет особенной.

Read more: Fevrier
Nabs Moscow, blogger brunch

Blogger brunch at Nabs Moscow

February 5, 2018

What can be better than a true blogger party where you meet other bloggers! That's a so-called Blogger brunch created by some bloggers who also invited me to take part in their events. So, the last event which I visited was the beauty party at Nabs beauty salon. 

Что может быть лучше настоящей блогерской вечеринки, когда ты встречаешься с другими блогерами? Итак, это наш Блогер бранч, созданный девчонками-блогерами, которые и пригласили меня участвовать в их мероприятиях. Недавно я побывала на бьюти-вечериннке в салоне красоты Nabs.

Read more: Blogger brunch at Nabs Moscow
Forever 21, Chanel, Celine

Forever 21 bomber

January 25, 2018

I usually prefer luxury brands, but when I see something - no matter what kinda brand it is! - really worth buying it buy it. So, I bought this Forever 21 bomber when I was in Athens. Bombers have a so-called wow factor. This woolen dress got a new lease of life thanks to this bomber and I'm not joking. I was really thinking of getting rid of this dress, but this morning I thought: maybe I should try wearing it with my Forever 21 bomber? And yes, I realised styling such look would be great. I didn't have to go all out so that to make up something complicated - as you can see the details are simple yet classic. Chanel boots and beloved Celine tote bag. Yet some iconic jewelry. So, guys, never swipe left the brands which are not luxury! 

Обычно я предпочитаю люксовые бренды, но если вижу вещь, - неважно, от какого бренда! - которая в самом деле стоит того, чтобы ее купили, я от нее не отказываюсь. Я купила этот бомбер от Forever 21 в Афинах. У бомберов есть чудесное свойство мгновенно притягивать к себе взгляды. И сейчас это шерстяное платье буквально получило шанс на вторую жизнь благодаря этому бомберу. Я не шучу, я действительно собиралась избавиться от этого платья, но этим утром подумала: почему бы не надеть его с тем самым бомбером от Forever 21? В итоге я решила, что именно такой образ будет очень удачным. И мне не пришлось из кожи вон лезть и придумывать нечто сложносочиненное. Как видите, в качестве деталей вещи простые, но представляющие собой настоящую классику. Сапоги Chanel и любимая сумка-тоут от Celine. И немного iconic украшений. Одним словом, друзья, не допускайте такой ошибки, недооценивая бренды не класса люкс!

Read more: Forever 21 bomber
Cinq a sept, Saint Laurent Paris, Giuseppe Zanotti

Lights are never enough

January 18, 2018

Can't believe New year holidays are over and I really need to come back to my daily routine. Joking. I've got no routine at all, just need to wake up earlier and to realise that the decorations are leaving the city, and my room too! I love Moscow and I love it even more when it's decorated. As you may notice all my looks are shot in very special locations. Probably they're all in the center of the city which has a plenty of amazing places worth visiting them. So, this look was shot at Patriarch Ponds which I love so much - both in winter and in summer. I was happy to find these absolutely perfect decorations made of true Christmas tree and these adorable lights. Lights are never enough! I've got a lot of them at home (365 days a year, I mean) and I always want to buy some more!

Даже и не верится, что новогодние праздники закончились и надо возвращаться к "шелухе" и рутине. Шучу. Нет у меня никакой рутины, всего лишь приходится пораньше вставать и смириться с тем, что декорации в городе разобрали. И в моей комнате тоже, кстати! Я люблю Москву, а когда она украшена, я люблю ее еще больше. Как вы, наверное, заметили, все мои луки сняты в особенных местах. Практически все эти места расположены в центре города, это просто волшебные локейшны, которые стоит увидеть вживую. Например, этот лук был снят на Патриарших прудах, которые я просто обожаю - и зимой и летом. Увидев эти украшения из живой ели и гирлянды, я была просто в восторге. Гирлянд много не бывает! У меня куча таких дома (которые я использую 365 дней в году), и все равно постоянно хочется купить еще!

Read more: Lights are never enough
Marc Jacobs, Giuseppe Zanotti, mink fur, Blackglama


January 11, 2018

What I especially love about January? Well, that's the month which "opens the door" to new possibilities and gives you a lot of new chances. Every year I notice that's January really makes me feel stronger, lets me set up new goals and probable change myself. If you're interested you can search through my site and read my articles posted in January 2017, 2016, 2015... Now, of course, I'm full of new dreams and new plans. My magic diary is full of new notes and I'm ready for new things in my life!

За что я так люблю январь? Это месяц, который будто бы приоткрывает дверь для новых возможностей и дарит нам кучу новых шансов. Каждый год я замечаю, что именно в январе я чувствую себя сильнее. Именно в этом месяце я ставлю новые цели и, можно так сказать, меняюсь. Если вам интересно, можете "порыться" на моем сайте и почитать посты за январь 2017, 2016, 2015... Разумеется, и сейчас у меня новые мечты, свежие планы. Мой волшебный блокнот уже весь в новых заметках, и я готова к новым приключениям!

Read more: January
Aifield, Chanel, McQ, Balmain

Airfield coat

January 5, 2018

Finally my first look in 2018! And my new coat thanks to Airfield - I love any kinda coats and I'm totally in love with this one. As you see it's not so cold and I'm not wearing fur outerwear yet. 

My feelings about the beginning of the new year. Well, 2017 wasn't so easy for me, there were many difficult moments. But I became stronger and know I understand (again and again...) there's nothing impossible... What about the new year - I'm determined to make my dreams true!!!

И наконец вот он, первый лук в 2018 году! И мое новое пальто от Airfield. Мне нравятся любые фасоны пальто, а от этого я просто без ума. Как видите, еще не так холодно, и я пока еще даже не ношу шубы.

Мои мысли по поводу того, что начался новый год. 2017 год был непростым для меня, уж слишком много тяжелых ситуаций возникало. Но зато я стала сильнее и еще раз поняла, что нет ничего невозможного... Что касается нового года - все свои мечты я превращу в реальность!!!

Read more: Airfield coat



300x2500  300x250